แถร่น สึ มิ เฉิ่น
Transmission
แจม ดึ
jammed
เออะ ถึ
at
เดอะ
the
โซ (ร) สึ
source
,
เซอ (ร)
sir
.
รายการคำศัพท์
transmission
  • /แถร่น สึ มิ เฉิ่น//T R AE0 N S M IH1 SH AH0 N//trænsmˈɪʃən/
  • /แถร่น สึ มิ เฉิ่น//T R AE0 N Z M IH1 SH AH0 N//trænzmˈɪʃən/
  • (แทรนซฺ มิส'เชิน,แทรนซิส'เชิน) vt. การส่งผ่าน,การส่งต่อ,สายพาน,การถ่ายทอด,การแพร่เชื้อ,การกระจาย,การกระจายเสียง,การส่งสัญญาณ. ###SW. transmissive adj. ###S. passage[hope]
  • (n) การส่งผ่าน,การสื่อสาร,เครื่องถ่ายทอดไฟฟ้า,การแพร่เชื้อ[nontri]
jam
  • /แจม//JH AE1 M//dʒˈæm/
  • (แจม) {jammed,jamming,jams) v.,n. (การ) อัด,ยัด,เบียด,ดัน,อัดจนติดขัด,ออก,ส่งคลื่นวิทยุ,รบกวน,อัดแน่น,ติดขัด n. ผลไม้กวน ###SW. jammer n. ดูjam ###S. squeeze[hope]
  • กด: บีบ, อัด[lex2]
  • การจราจรติดขัด[lex2]
  • ติด: ขัด, ขลุกขลัก[lex2]
  • สถานการณ์ที่ยุ่งยาก: สถานการณ์ที่ลำบาก[lex2]
  • แออัด: เนืองแน่น, เบียดเสียด, แออัดยัดเยียด[lex2]
  • แยม: ผลไม้กวน[lex2]
  • (n) การเบียด,ผลไม้กวน,แยม,การจราจรติดขัด,การแออัด,อุปสรรค[nontri]
  • (vt) บีบ,อัด,แออัด,ออ,ติดขัด,เบียดเสียด,รบกวน[nontri]
at
  • /แอ ถึ//AE1 T//ˈæt/
  • (เอที) เป็นคำย่อที่บริษัทไอบีเอ็มนำมาใช้แทนคำว่า advanced technology ซึ่งแปลว่า เทคโนโลยีขั้นสูงนั่นเอง เมื่อสมัยที่ไอบีเอ็มผลิตเครื่องไมโครคอมพิวเตอร์ชุดใหม่ที่ใช้ชิปหมายเลข 80286 ได้ตั้งชื่อคอมพิวเตอร์ที่ออกสู่ตลาดรุ่นนั้นว่า " IBM AT "[hope]
  • เข้าร่วม[lex2]
  • จาก[lex2]
  • ณ เวลา: ในช่วงเวลา[lex2]
  • ด้วย (ความเร็ว)[lex2]
  • ที่[lex2]
  • ในลักษณะ[lex2]
  • ไปยัง[lex2]
  • (pre) ที่,ณ[nontri]
the
  • /เดอะ//DH AH0//ðə/
  • /ดะ//DH AH1//ðˈʌ/
  • /ดี//DH IY0//ðiː/
  • n. วันอาทิตย์[hope]
  • คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[lex2]
  • พระเจ้า[lex2]
  • (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว[nontri]
source
  • /โซ (ร) สึ//S AO1 R S//sˈɔːrs/
  • (ซอร์ส) n. แหล่ง,แหล่งที่มา ###S. fountain,origin[hope]
  • ต้นกำเนิด: ที่มา, แหล่งกำเนิด[lex2]
  • แหล่งข้อมูล: ผู้ให้ข้อมูล[lex2]
  • แหล่งข่าว, สาย เช่น You have a source inside the company.[longdoen]
  • (n) แหล่งกำเนิด,ต้นเค้า,ที่มา,ราก,ต้นแม่น้ำ,แหล่ง[nontri]
sir
  • /เซอ (ร)//S ER1//sˈɜːʴ/
  • (เซอร์) n. ท่าน,คุณใต้เท้า ###SW. Sir n. คำนำหน้าตำแหน่งอัศวินหรือ baronet[hope]
  • คำสุภาพสำหรับเรียกผู้ชาย: ท่าน, คุณ[lex2]
  • คำเรียกนำหน้าชื่ออัศวินหรือขุนนางของอังกฤษ: เซอร์[lex2]
  • คำเรียกขึ้นต้นจดหมาย[lex2]
  • คำสุภาพสำหรับเรียกครูอาจารย์ผู้ชาย: ท่าน, คุณ[lex2]
  • (n) ตำแหน่งขุนนาง,ท่าน,ใต้เท้า,ขอรับ[nontri]