อาย
I
สึ แว (ร)
swear
เถอะ
to
จี๊ เสอะ สึ คราย สึ ถึ
Jesus Christ
เอิ่น
and
เดอะ
the
ก๊า ดึ แดม
goddamn
ครอ สึ
cross
.
รายการคำศัพท์
I
  • /อาย//AY1//ˈaɪ/
  • (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย[hope]
  • คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม[lex2]
  • พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[lex2]
  • เสียงสระในภาษาอังกฤษ[lex2]
swear
  • /สึ แว (ร)//S W EH1 R//swˈer/
  • (สแวร์) {swore,sworn,swearing,swears} vi.,vt. สาบาน,ปฎิญาณ,กล่าวคำปฎิญาณ,ให้คำปฎิญาณ,สบถ,สาปแช่ง,กล่าวคำสาปแช่ง, swear by กล่าวคำปฎิญาณเข้ารับตำแหน่ง, swear off ตัดสินใจเลิก (โดยเฉพาะของมึนเมา) swear out ทำให้ศาลออกหมายศาลโดยการกล่าวหาภายใต้การปฎิญาณตน- s[hope]
  • สาบาน: ยืนยัน, สัญญา, ปฏิญาณ[lex2]
  • สาบแช่ง: สบถ, ก่นด่า[lex2]
  • (vi) ปฏิญาณ,สาบาน,สบถ[nontri]
to
  • /ทู//T UW1//tˈuː/
  • ///T IH0///
  • /เถอะ//T AH0///
  • (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน[hope]
  • ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ[lex2]
  • (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่[nontri]
Jesus Christ
  • พระเยซูคริสต์,คำอุทานแสดงความไม่เชื่อ ความผิดหวัง ความเจ็บปวดหรืออื่น ๆ[hope]
  • พระเยซู[lex2]
and
  • /เอิ่น ดึ//AH0 N D//ənd/
  • /แอน ดึ//AE1 N D//ˈænd/
  • (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in)[hope]
  • จากนั้น: แล้วก็[lex2]
  • ดังนั้น[lex2]
  • รวมกับ: รวม[lex2]
  • และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น[lex2]
  • (con) และ,รวมทั้ง[nontri]
the
  • /เดอะ//DH AH0//ðə/
  • /ดะ//DH AH1//ðˈʌ/
  • /ดี//DH IY0//ðiː/
  • n. วันอาทิตย์[hope]
  • คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[lex2]
  • พระเจ้า[lex2]
  • (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว[nontri]
goddamn
  • /ก๊า ดึ แดม//G AA1 D D AE2 M//gˈɑːddˌæm/
  • คำอุทานแสดงความรู้สึกรุนแรง (โมโห, ไม่พอใจ, ประหลาดใจ): คำสบถ, คำสาป[lex2]
  • ด่า: ประณาม, สาปแช่ง[lex2]
  • ซึ่งประณาม: สาปแช่ง[lex2]
cross
  • /ครอ สึ//K R AO1 S//krˈɔːs/
  • (ครอส) {crossed,crossing,crosses} n. กากบาท,ไม้กางเขน,-Phr. (the Crossไม้กางเขนที่พระเยซูถูกตรึงตนตาย) ,สัญลักษณ์ศาสนาคริสต์,ศาสนาคริสต์,แกงไต,รูปไขว้,ตรา,การตัดสลับกัน,การประสบอุปสรรค,ความลำบาก,ความยุ่งยากใจ,การผสมข้ามพันธ์ (สัตว์หรือพืช) ,พันธุ์ผสม,หมัดเหว[hope]
  • กากบาท[lex2]
  • การผสมข้ามพันธุ์: ลูกผสม[lex2]
  • การผสมผสาน[lex2]
  • ขัดขวาง: ต่อต้าน[lex2]
  • ข้าม[lex2]
  • ฉุนเฉียว: โกรธ[lex2]
  • เตะบอลขวางสนาม[lex2]
  • ทำให้มีอาณาเขตถึง[lex2]
  • แท่งหินรูปไม้กางเขน (สร้างเพื่อเป็นอนุสรณ์)[lex2]
  • ผสมข้ามพันธุ์[lex2]
  • มีอาณาเขตถึง[lex2]
  • ไม้กางเขน (ของศาสนาคริสต์)[lex2]
  • (n) ไม้กางเขน,กากบาท,ตรา,เครื่องราชอิสริยาภรณ์[nontri]
  • (vt) ข้าม,กากบาท,ขีดฆ่า,ผสมข้ามพันธุ์,ไขว้,ขัดขวาง,ต่อต้าน[nontri]