แปลศัพท์
PopThai
dropdown
PopThai
ads-m
เกะ ถึ
Get
ดี สึ
these
เม็น
men
เซ้ ฝลี่
safely
แบ ขึ
back
เถอะ
to
Stormwind
.
รายการคำศัพท์
get
  • /เกะ ถึ//G EH1 T//gˈet/
  • /กิ ถึ//G IH1 T//gˈɪt/
  • (เกท) {got,gotten,getting,gets} vt. ได้,ได้มา,ได้รับ,เอา,ไปเอามา vi. มาถึง,บรรลุ -Phr. (get along จัดการ,ก้าวหน้า,ตกลง,เป็นมิตร) .[hope]
  • ได้: ได้รับ, รับ[lex2]
  • มีอิทธิพลต่อ: มีผลต่อ, กระตุ้น, ชักจูง[lex2]
  • เจริญ: พัฒนา[lex2]
  • เข้าใจ[lex2]
  • มาถึง: ไปถึง, บรรลุ[lex2]
  • ทำให้พอใจ[lex2]
  • ได้รับ เช่น I got the book yesterday. ฉันได้รับหนังสือเมื่อวานนี้[longdoen]
  • เข้าใจ เช่น Do you get it? คุณเข้าใจ (เรื่องนี้) หรือเปล่า, Oh, I got it now. อ้า ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว[longdoen]
  • (vi) มาถึง,เข้าใจ,บรรลุ,กลายเป็น,ได้เงิน,มีรายได้[nontri]
  • (vt) ได้รับ,ได้มา,ชักชวน,จัดทำ,จัดแจง,หามาได้,ติด(โรค)[nontri]
these
  • /ดี สึ//DH IY1 Z//ðˈiːz/
  • (ธีซ) pron.,adj. พหูพจน์ของ this[hope]
  • เหล่านี้ (พหูพจน์ของ this)[lex2]
  • (adj) เหล่านี้,พวกนี้,เช่นนี้[nontri]
  • (pro) สิ่งเหล่านี้,อย่างนี้[nontri]
man
  • /แมน//M AE1 N//mˈæn/
  • (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men[hope]
  • ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย[lex2]
  • มนุษย์: มนุษยชาติ, คน[lex2]
  • คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย[lex2]
  • ทหารชาย[lex2]
  • สามี (คำสแลง): ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว[lex2]
  • คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย[lex2]
  • เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง[lex2]
  • จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน[lex2]
  • (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร[nontri]
  • (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง[nontri]
safely
  • /เซ้ ฝลี่//S EY1 F L IY0//sˈeɪfliː/
  • อย่างปลอดภัย: โดยสวัสดิภาพ[lex2]
back
  • /แบ ขึ//B AE1 K//bˈæk/
  • (แบค) {backed,backing,backs} n.,adj.,vi.,vt.,adv. หลัง,ข้างหลัง,ส่วนหลัง,ด้านหลัง,กองหลัง,ที่เปลี่ยว,กลับคืน,ตรงกันข้าม,ค้างจ่าย,กลับ,ถอย,สนับสนุน,ถือหาง,วางเดิมพันใน ###S. rear -Conf. re-[hope]
  • หลัง (ส่วนของร่างกาย): แผ่นหลัง[lex2]
  • กระดูกสันหลัง[lex2]
  • ส่วนหลัง: ด้านหลัง, ส่วนท้าย, ด้านท้าย[lex2]
  • พนักเก้าอี้: ที่พิง, พนักพิง[lex2]
  • กองหลัง[lex2]
  • ถอยหลัง: ถอย (รถ)[lex2]
  • สนับสนุน: หนุนหลัง, ผลักดัน[lex2]
  • เดินทางกลับ: กลับมา[lex2]
  • หันหลังพิงกัน: หันหลังชิด[lex2]
  • เขียนสลักหลัง: สลักหลัง (เช็ค), เขียนบันทึกกำกับ[lex2]
  • วางเดิมพัน[lex2]
  • ซึ่งผ่านมาแล้ว[lex2]
  • ค้างชำระ: ค้างจ่าย[lex2]
  • ซึ่งอยู่ด้านหลัง[lex2]
  • กลับคืนไปที่เดิม (หรือสภาพเดิม)[lex2]
  • หันไปข้างหลัง[lex2]
  • หวนกลับคืนมา: ย้อนกลับ[lex2]
  • ตอบกลับ: ตอบรับ, ตอบโต้[lex2]
  • ผ่านมา: ผ่านมาแล้ว, ในอดีต[lex2]
  • (adj) ด้านหลัง,ข้างหลัง,ส่วนหลัง[nontri]
  • (adv) ถอยหลัง,ย้อนหลัง,กลับ[nontri]
  • (n) หลัง,ส่วนหลัง,ด้านหลัง,ข้างหลัง[nontri]
  • (vt) สนับสนุน,หนุนหลัง,ถือหาง,วางเดิมพัน[nontri]
to
  • /ทู//T UW1//tˈuː/
  • ///T IH0///
  • /เถอะ//T AH0///
  • (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน[hope]
  • ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ[lex2]
  • (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่[nontri]