แอ สึ
As
เอ๊ เบรอะ แฮม
Abraham
ผรี่ แพ้ (ร) ดึ
prepared
เถอะ
to
แซ้ เขรอะ ฟาย สึ
sacrifice
หิ สึ
his
โอ๊ว น หลี่
only
ซั้น
son
เถอะ
to
พรู ฝึ
prove
หิ สึ
his
ละ ฝึ
love
เฝอะ
for
กา ดึ
God
,
โซว
so
...
รายการคำศัพท์
as
  • /แอ สึ//AE1 Z//ˈæz/
  • /เอะ สึ//EH1 Z//ˈez/
  • (แอซ) pron.,adv.,prep., conj. ตามที่,ตาม,ดังที่,เหมือน, เช่นเดียวกับ,อย่าง,เช่น,ในข้อนี้,ดุจดัง,ดูประหนึ่ง,ฉันใด,ในฐานะที่[hope]
  • ขณะที่[lex2]
  • ดังที่: ตามที่[lex2]
  • ทั้งๆ ที่[lex2]
  • เท่ากันกับ: เหมือนกัน, เช่นเดียวกัน[lex2]
  • เนื่องจาก: เพราะว่า[lex2]
  • ในฐานะ: ในตำแหน่ง, ในบทบาท[lex2]
  • อย่างเท่าๆ กัน: อย่างพอๆ กัน[lex2]
  • (adv) เท่ากับ,ราวกับ,เช่นกัน[nontri]
  • (con) เพราะ,เนื่องจาก,ราวกับ,ดังที่,ในขณะที่[nontri]
Abraham
  • /เอ๊ เบรอะ แฮม//EY1 B R AH0 HH AE2 M//ˈeɪbrəhˌæm/
  • (เอ' บราแฮม,- ฮัม) n. ผู้ก่อตั้งยิวโบราณเป็นบิดาของ Isaac ###S. father of Isaac)[hope]
prepare
  • /ผรี่ แพ้ (ร)//P R IY0 P EH1 R//priːpˈer/
  • (พรีแพร์') vt..vi. เตรียม,ฝึก,ปรุง,ผลิต. ###SW. preparer n.[hope]
  • จัดเตรียม: ตระเตรียม, เตรียม, เตรียมตัว, เตรียมพร้อม[lex2]
  • วางแผนล่วงหน้า[lex2]
  • เตรียมอาหาร[lex2]
  • (vi,vt) ตระเตรียม,เตรียมการ,เตรียมพร้อม,ประกอบ,จัดทำ,ปรุง[nontri]
to
  • /ทู//T UW1//tˈuː/
  • ///T IH0///
  • /เถอะ//T AH0///
  • (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน[hope]
  • ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ[lex2]
  • (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่[nontri]
sacrifice
  • /แซ้ เขรอะ ฟาย สึ//S AE1 K R AH0 F AY2 S//sˈækrəfˌaɪs/
  • (แซค'ระไฟซฺ) vt.,vi.,n. (การ,สิ่ง) เสียสละ,บูชายัญ,สังเวย,พลี,บวงสรวง (กีฬาเบสบอล) ตีลูกเสียสละเพื่อให้ก้าวหน้าขึ้นไปอีก ###SW. sacrificeable adj. sacrificer n. ###S. offering,victim ###A. gain,keep[hope]
  • การบวงสรวง: การบูชายัญ, การสังเวย[lex2]
  • สิ่งที่ใช้ในการบวงสรวง[lex2]
  • ขายลดราคา: ตัดราคา[lex2]
  • บวงสรวง: สังเวย, บูชายัญ[lex2]
  • (n) การบูชายัญ,เครื่องบวงสรวง,เครื่องสังเวย,การเสียสละ[nontri]
  • (vt) บูชายัญ,บวงสรวง,สังเวย,พลี,เสียสละ,[nontri]
his
  • /ฮิ สึ//HH IH1 Z//hˈɪz/
  • /ห สึ//HH IH0 Z//hɪz/
  • (ฮิล) pron. ของเขาผู้ชาย[hope]
  • ของเขา(ผู้ชาย)[lex2]
  • (adj) ของเขา(ผู้ชาย)[nontri]
only
  • /โอ๊ว น หลี่//OW1 N L IY0//ˈəʊnliː/
  • (โอน'ลี) adv.,adj. เท่านั้น,เพียงแต่,สิ่งเดียว conj. เพียงแต่,ยกเว้นว่า,แต่ทว่า -Phr. (only too ความจริงแล้ว,อย่างยิ่ง,มาก ๆ) ###S. solely,alone[hope]
  • เพียงแค่: เพียงแต่, เพียงแต่ … เท่านั้น[lex2]
  • เท่านั้น: ไม่มากไม่น้อยไปกว่านี้[lex2]
  • เพิ่งจะ: ที่เกิดขึ้นเมื่อเร็วๆนี้[lex2]
  • ที่เป็นคนหรือสิ่งเดียว[lex2]
  • ที่เป็นลูกโทน[lex2]
  • แต่: เพียงแต่ว่า[lex2]
  • (adj) เท่านั้น,เพียงคนเดียว,เดี่ยว,เอก,เดียว[nontri]
  • (adv) เท่านั้น,อย่างเดียวเท่านั้น,เพียงแต่,เดียว,เพิ่ง[nontri]
  • (con) เพียงแต่,เว้นเสียแต่ว่า,แต่ทว่า[nontri]
son
  • /ซั้น//S AH1 N//sˈʌn/
  • (ซัน) n. บุตรชาย,คำที่ใช้เรียกคนผู้ชายหรือเด็กผู้ชายที่มีอาวุโสน้อย,The Son พระเยซูคริสต์.[hope]
  • คำเรียกผู้ชาย[lex2]
  • ลูกชาย: บุตรชาย[lex2]
  • (n) ลูกชาย,บุตรชาย,โอรส[nontri]
to
  • /ทู//T UW1//tˈuː/
  • ///T IH0///
  • /เถอะ//T AH0///
  • (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน[hope]
  • ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ[lex2]
  • (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่[nontri]
prove
  • /พรู ฝึ//P R UW1 V//prˈuːv/
  • (พรูฟว) vt. พิสูจน์,พิสูจน์ให้ปรากฎความจริง,ทดสอบความถูกต้อง,ทดลองพิมพ์. vi. ปรากฎความจริง,แสดงว่า ###SW. provability n. provable adj. provably adv. ###S. confirm,substantiate[hope]
  • พิสูจน์: ตรวจสอบ[lex2]
  • (vi) ปรากฏว่า,แสดงว่า[nontri]
  • (vt) พิสูจน์,ทดสอบ,ทำให้เห็นจริง,ทดลอง[nontri]
his
  • /ฮิ สึ//HH IH1 Z//hˈɪz/
  • /ห สึ//HH IH0 Z//hɪz/
  • (ฮิล) pron. ของเขาผู้ชาย[hope]
  • ของเขา(ผู้ชาย)[lex2]
  • (adj) ของเขา(ผู้ชาย)[nontri]
love
  • /ละ ฝึ//L AH1 V//lˈʌv/
  • (ลัฟว) {loved,loving, loves} n. ความรัก,ความชอบมาก,ความใคร่,ความต้องการทางเพศ,เรื่องรัก ๆ ใคร่ ๆ ,กามเทพ (CupidหรือEros) ,ความเป็นห่วง,สิ่งที่ชอบ,ความรักของพระผู้เป็นเจ้า. v. รัก,ชอบมาก,ต้องการ,ได้ประโยชน์มากจาก,สมสู่,สังวาส. -Phr. (for the love of เพื่อ โดยคำนึงถึง)[hope]
  • ความชอบ: ชื่นชอบ, ใจชอบ, สนใจ[lex2]
  • ความรัก: ความชอบ, ความพอใจ, ความเสน่หา[lex2]
  • คู่รัก: ยอดรัก, คนรัก[lex2]
  • ชอบ: โปรด, พอใจ, รัก[lex2]
  • แต้มศูนย์ (เทนนิส)[lex2]
  • หลงรัก: รัก, คลั่งรัก, บูชา[lex2]
  • (n) ความรัก,ความชอบ,ความใคร่,คนรัก,คู่รัก[nontri]
  • (vt) รัก,ชอบ,พอใจ,ต้องการ,สมสู่[nontri]
for
  • /โฟ (ร)//F AO1 R//fˈɔːr/
  • ///F ER0//fɜːʴ/
  • /ฝร//F R ER0//frɜːʴ/
  • (ฟอร์) prep. สำหรับ,เพื่อ,conj. เนื่องจาก,เพราะว่า[hope]
  • สำหรับ: ในส่วน[lex2]
  • เพื่อ: แก่, ให้แก่, ให้กับ[lex2]
  • แทน[lex2]
  • สนับสนุน: เห็นด้วย[lex2]
  • เป็นระยะ: เป็นเวลา, เป็นจำนวนเงิน[lex2]
  • ในฐานะของ[lex2]
  • ไปยัง[lex2]
  • ด้วยเหตุที่[lex2]
  • เพราะว่า: เนื่องจาก[lex2]
  • แลกกับ[lex2]
  • (con) เพราะว่า,เพราะเหตุว่า,เนื่องจาก,เนื่องจากว่า[nontri]
  • (pre) สำหรับ,เพื่อ,แทนที่,เนื่องจาก,เพื่อเป็นเกียรติแก่[nontri]
God
  • /กา ดึ//G AA1 D//gˈɑːd/
  • (กอด) n. พระเจ้า,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ interj. คำอุทาน ###S. divinity,deity[hope]
  • พระเจ้า: พระผู้เป็นเจ้า, พระเป็นเจ้า, เทวดา[lex2]
  • (n) พระเจ้า,พระผู้เป็นเจ้า,เทวดา,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ[nontri]
so
  • /โซว//S OW1//sˈəʊ/
  • (โซ) adv. ดังนั้น,เช่นนั้น,เช่นนี้,ฉันนั้น,อย่างนั้น,อย่างยิ่ง,จริง ๆ ,มากยิ่ง,โดยแน่แท้,เหตุฉะนั้น,เหตุฉะนี้,แล้วทำไม. conj. ดังนั้น,ถ้า,ถ้าเช่นนั้น,โดยมีเงื่อนไขว่า,เพียงแต่,ขอให้ pron. ดังนั้น,เช่นนั้น,จนกระทั่ง,จนถึงกับ,ในราว,ราว ๆ นั้น,ประมาณ interj. คำอุทาน,เมินเฉย[hope]
  • ดังนั้น: เพราะเหตุนี้, ด้วยเหตุนี้, ฉะนั้น[lex2]
  • มาก: เต็มที่[lex2]
  • เช่นนั้น: อย่างนั้น[lex2]
  • ด้วย: เช่นกัน[lex2]
  • เพื่อว่า: เพื่อที่จะ[lex2]
  • (adv) มาก,ดังนั้น,เช่นนั้น,เช่นเดียวกัน,อย่างนั้น,เพราะฉะนั้น[nontri]