บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
刚才你不顾女子的矜持这样贴上去
แปลศัพท์
PopThai
PopThai
Play
กัง ทสาย
gāngcái
gang1cai2
ㄍㄤ ㄘㄞˊ
刚才
หนี่
nǐ
ni3
ㄋㄧˇ
你
ปู้ กู้
bùgù
bu4gu4
ㄅㄨˋ ㄍㄨˋ
不顾
หนฺวี จื่อ
nv̌zǐ
nv3zi3
ㄋㄩˇ ㄗˇ
女子
เตอะ
de
de5
˙ㄉㄜ
的
จิน ฉฺรือ
jīnchí
jin1chi2
ㄐㄧㄣ ㄔˊ
矜持
เจฺร้อ หยัง
zhèyáng
zhe4yang2
ㄓㄜˋ ㄧㄤˊ
这样
เทีย ซฺรั่ง
tiēshàng
tie1shang4
ㄊㄧㄝ ㄕㄤˋ
贴上
ชฺวี่
qù
qu4
ㄑㄩˋ
去
รายการคำศัพท์
刚才
gāng cái
ㄍㄤ ㄘㄞˊ
(just) a moment ago
[cedict]
你
nǐ
ㄋㄧˇ
you
[cedict]
不顾
bù gù
ㄅㄨˋ ㄍㄨˋ
in spite of; regardless of
[cedict]
女子
nǚ zǐ
ㄋㄩˇ ㄗˇ
woman; female
[cedict]
的
de
ㄉㄜ˙
dí
ㄉㄧˊ
dì
ㄉㄧˋ
of; structural particle: used before a noun, linking it to preceding possessive or descriptive attributive
[cedict]
really and truly
[cedict]
aim; clear
[cedict]
矜持
(n) pride; dignity; self-respect
[edict]
这样
zhè yàng
ㄓㄜˋ ㄧㄤˋ
this (kind of, sort of); this way; such; like this; such
[cedict]
去
qù
ㄑㄩˋ
to go; to leave; to remove; fourth tone of putonghua
[cedict]